Contents

Skąd pobierać napisy do filmów i programów telewizyjnych: 5 najlepszych witryn

Witryny pobierania napisów mogą poprawić sposób oglądania filmów i programów telewizyjnych. Napisy służą wielu celom, nie tylko w przypadku treści w językach obcych, które nie są dubbingowane. Napisy doskonale nadają się do wyrazistości dialogów, zwłaszcza podczas sekwencji akcji, w których głośne dźwięki mogą zagłuszyć to, co mówią postacie.

Napisy mogą być przydatne w różnych kontekstach, w tym w programach telewizyjnych z obsadą aktorską, w których rozpoznanie imion postaci na podstawie napisów ułatwia śledzenie, produkcjach z grubymi akcentami, które mogą stanowić problem ze zrozumieniem bez napisów, oraz narracjach osadzonych w złożonych fikcyjnych światach lub zawierających specjalistyczny żargon, np. science fiction, fantasy i policyjne dramaty proceduralne.

Jeśli szukasz wiarygodnego źródła pozyskiwania napisów, podpowiemy Ci, jakie platformy najlepiej nadają się do pobierania napisów do filmów i programów telewizyjnych oraz instrukcje dotyczące procesu ich instalacji.

Skąd pobrać napisy do filmu lub programu telewizyjnego

Dostępnych jest wiele stron internetowych, które pozwalają użytkownikom bezpłatnie uzyskać napisy do określonych filmów i programów telewizyjnych. W tym artykule wybraliśmy wybór wysoko cenionych zasobów napisów dostępnych online.

OpenSubtitles

/pl/images/opensubtitles-1.png

Rzeczywiście, OpenSubtitles może pochwalić się obszerną kolekcją napisów z różnych okresów, a jego baza danych jest jedną z największych istniejących. Mimo nieco przestarzałego wyglądu strona jest pieczołowicie utrzymywana, aby zapewnić dostępność napisów do filmów i programów telewizyjnych różnych pokoleń. Ponadto użytkownicy nie są zobowiązani do rejestracji przed pobraniem treści.

Inne cenne funkcje obejmują możliwość ubiegania się o napisy, skomplikowane kryteria wyszukiwania, zintegrowane dane zewnętrzne (takie jak IMDb) oraz odpowiednie hiperłącza wskazujące, gdzie można uzyskać lub

Podscena

/pl/images/subscene-homepage.jpg

Subscene oferuje szybkie, wszechstronne rozwiązanie, które konsekwentnie utrzymuje bibliotekę z dokładnymi napisami do najnowszych filmów i programów telewizyjnych. Większość z tych napisów jest zgodna z szeroko stosowanym formatem plików SRT. Co więcej, platforma polega na zgłoszeniach użytkowników do tworzenia i przesyłania tych plików, co zwiększa prawdopodobieństwo znalezienia odpowiednich tłumaczeń dla mniej znanych produkcji.

Subscene prezentuje nieskomplikowany i przyjazny dla użytkownika interfejs. Pliki z napisami są uporządkowane na podstawie programów telewizyjnych i filmów, co ułatwia użytkownikom dostęp do nich poprzez wpisanie tytułu żądanej treści w pasku wyszukiwania i wybranie odpowiedniego wyniku z wyświetlonej listy. Dodatkowo można zastosować filtry w celu ograniczenia wyników wyszukiwania do określonych języków (maksymalnie trzech) oraz włączenia opcji napisów przeznaczonych dla osób z wadami słuchu (głównie efekty dźwiękowe).

Fora dają użytkownikom możliwość zamówienia napisów do programów telewizyjnych i filmów. Jest to szczególnie przydatne, jeśli w ojczystym języku danej osoby nie ma tłumaczeń lub jeśli istniejące nie są odpowiednio dopasowane do oglądanych mediów.

Podnapisi

/pl/images/podnapisi-subtitles-website.jpg

Rzeczywiście, choć może się wydawać, że jest to platforma obsługująca treści audio, Podnapisi przewyższa oczekiwania jako wyjątkowe repozytorium napisów, które może pochwalić się ponad 63 000 filmów i około 8 000 programów telewizyjnych. Jest wysoce prawdopodobne, że w tej obszernej bazie danych można znaleźć wszelkie media, do których szukasz napisów.

Bieżący wykaz obejmuje łącznie dwa miliony napisów obejmujących szereg odmian językowych i typów plików, w tym 110 000 specjalnie dostosowanych napisów zaprojektowanych w celu zaspokojenia potrzeb osób z upośledzeniem słuchu lub zmniejszoną zdolnością słyszenia (SDH).

Podnapisi może pochwalić się przyjaznym dla użytkownika interfejsem, który umożliwia użytkownikom bezproblemowe poruszanie się po obszernej bazie danych programów telewizyjnych i filmów. Platforma oferuje wszechstronną funkcję wyszukiwania, która pozwala użytkownikom filtrować wyniki na podstawie różnych kryteriów, takich jak słowo kluczowe, sezon, język, liczba klatek na sekundę i inne. Ułatwia to użytkownikom łatwe znajdowanie i pobieranie napisów.

Addic7ed

/pl/images/addic7ed.png

Chociaż interfejs użytkownika może nie być szczególnie dopracowany, Addic7ed pozostaje wyjątkowym miejscem pozyskiwania napisów dzięki szerokiej gamie oferowanych treści. Witryna stale aktualizuje się o nowe przesyłane napisy.

Wygodną metodą zlokalizowania żądanej treści jest użycie paska wyszukiwania. Dodatkowo można rozważyć przejrzenie katalogu wszystkich dostępnych programów telewizyjnych i filmów z opcjami napisów.

Jeśli żądana treść nie jest dostępna, forum społeczności może zapewnić pomoc lub alternatywnie można przejrzeć sekcję samouczków na stronie internetowej, aby dowiedzieć się, jak samodzielnie tworzyć napisy.

Napisy telewizyjne

/pl/images/tvsubtitles-1.png

Pomimo nomenklatury sugerującej skupienie się na programach telewizyjnych, napisy telewizyjne w rzeczywistości obejmują szeroki wachlarz ofert medialnych poza tradycyjną telewizją. Jest to oczywiste po przejrzeniu obszernego katalogu plików z napisami, które obejmują imponującą różnorodność programów obejmujących wiele dekad i klasyfikacje gatunków.

Chociaż nasza oferta napisów do filmów może być ograniczona w porównaniu z innymi witrynami, zapewniamy ich wybraną liczbę, jeśli są wymagane. Bardziej wskazane byłoby jednak poszukiwanie alternatywnych źródeł dla tej konkretnej usługi, ponieważ nasze opcje wydają się być nieco ograniczone.

Jak załadować napisy do filmów i programów telewizyjnych

Większość współczesnych odtwarzaczy multimedialnych ma wrodzoną zdolność rozpoznawania i włączania napisów, pod warunkiem, że są one nazywane zgodnie z określoną konwencją.

Ogólnie rzecz biorąc, wystarczy skopiować dokładną nazwę pliku towarzyszącego pliku wideo i wykorzystać ją jako nazwę pliku dla odpowiedniego pliku z napisami. Ta procedura ma zastosowanie do wielu formatów plików wideo, takich jak AVI, MKV i MP4, a także do popularnych formatów plików napisów, takich jak SCC, SRT, SUB i VTT. Bardzo ważne jest, aby oba pliki znajdowały się w tym samym katalogu.

Po zakończeniu tego procesu rozpocznij odtwarzanie pliku wideo, dzięki czemu wyznaczony odtwarzacz multimedialny bezproblemowo uzyska dostęp i wyświetli odpowiedni plik z napisami bez dalszej interwencji użytkownika.

W scenariuszach, w których zautomatyzowany proces zawodzi lub gdy zewnętrzne napisy mają zastąpić wszelkie ścieżki osadzone w pliku wideo, wymagana jest ręczna interwencja. Wiąże się to z załadowaniem oddzielnego pliku z napisami i zmianą powiązanej ścieżki audio w wyznaczonym odtwarzaczu multimedialnym.

Jak ręcznie przełączać ścieżki napisów do filmu

Zademonstrujemy korzystanie z VLC Media Player, doskonałej i popularnej aplikacji do odtwarzania multimediów.

Załadowanie pliku z napisami niezależnie od jego położenia względem odpowiedniego pliku wideo jest możliwe poprzez ręczną interwencję. Proces ten można zastosować niezależnie od tego, czy napisy znajdują się w alternatywnej witrynie, czy nie.

⭐Uruchom plik wideo w VLC.

Na górnym pasku menu wybierz „Napisy”, a następnie kliknij „Dodaj plik z napisami”.

Najpierw przejdź do żądanej lokalizacji pliku napisów na komputerze lub urządzeniu. Po znalezieniu pliku po prostu wybierz go, klikając go myszą lub dotykając go, jeśli używasz urządzenia z ekranem dotykowym. Na koniec kliknij przycisk „Otwórz” lub alternatywne polecenie, aby rozpocząć proces uzyskiwania dostępu do pliku napisów i korzystania z niego.

Możliwość obsługi wielu ścieżek napisów pozwala użytkownikom płynnie przełączać się między różnymi opcjami językowymi, co czyni tę funkcję bardzo wygodną w przypadku filmów w formatach takich jak MKV, które oferują liczne napisy w językach obcych. Ta funkcja, uważana przez wielu za jeden z mniej znanych klejnotów odtwarzacza multimedialnego VLC, poprawia wrażenia podczas oglądania, zapewniając większą elastyczność i dostępność.

Aby przejść do innego strumienia napisów, przejdź do menu „Napisy” i wybierz „Ścieżka podrzędna”, a następnie żądany numer ścieżki.

/pl/images/enable-vlc-sub-track.jpg

Jak pobierać napisy bezpośrednio przez VLC Player

Chociaż wyżej wymienione platformy zapewniają doskonałe wrażenia podczas oglądania, zarządzanie napisami przy każdej okazji może stać się uciążliwe dla tych, którzy stale ich potrzebują.

Na szczęście niektóre odtwarzacze multimedialne oferują funkcję, która umożliwia użytkownikom wyszukiwanie i pobieranie napisów bezpośrednio z poziomu aplikacji, podczas gdy inne mają możliwość automatycznego lokalizowania napisów poprzez analizę nazwy pliku z oglądaną zawartością.

Sugerujemy korzystanie z VLC Media Player i jego wbudowanej funkcji wyszukiwania napisów za pośrednictwem wtyczki VLsub, ponieważ jest ona zoptymalizowana pod kątem lokalizowania odpowiednich napisów z OpenSubtitles.

Uprzejmie otwórz aplikację odtwarzacza multimediów VLC, a następnie przystąp do odtwarzania określonego wideo w niej.

Kliknij „Widok” na górnym pasku menu, a następnie wybierz „VLsub”.

Aby uzyskać optymalną precyzję wyszukiwania, wybierz „Szukaj według skrótu”, aby zlokalizować zawartość na podstawie aktualnie odtwarzanego filmu. Alternatywnie wprowadź tytuł bezpośrednio w polu „Tytuł” ​​(w razie potrzeby użyj dodatkowych pól, takich jak „Język napisów” i „Sezon”), a następnie kliknij „Wyszukaj według nazwy”.

Wybierz odpowiedni plik z napisami spośród dostępnych opcji.

Należy pamiętać, że na początku wszelkie obecne napisy w tym katalogu zostaną bezwarunkowo zastąpione, dlatego zaleca się przeniesienie ich w inne miejsce, jeśli nadal są potrzebne.

Po przygotowaniu możesz pobrać wybraną pozycję, klikając „Pobierz wybór.

/pl/images/vlsub.jpg

Plik z napisami jest bezproblemowo zintegrowany z tym samym katalogiem, co odpowiadający mu plik wideo, opatrzony identycznym tytułem w celu łatwej identyfikacji przez użytkownika. W rezultacie odtwarzacz multimedialny VLC rozpoznaje tę synchronizację i natychmiast ładuje plik z napisami po odtworzeniu wideo. Aby włączyć lub wyłączyć napisy podczas oglądania filmu, po prostu przejdź do „Napisy” z rozwijanego menu paska narzędzi i wybierz „Ścieżka podrzędna A” lub „Ścieżka podrzędna B”.

Mobilne napisy są łatwe dzięki VLC Player

Rzeczywiście, dysponując tymi informacjami, jesteś teraz wyposażony w wiedzę dotyczącą różnych źródeł pozyskiwania napisów, a także ich właściwego wykorzystania. Dawno minęły czasy, kiedy trzeba było walczyć o rozszyfrowanie mowy pośród kakofonicznych eksplozji. Ponadto wygoda przesyłania strumieniowego eliminuje konieczność ręcznego pobierania napisów.

Oprócz napisów do filmów na komputery stacjonarne warto zauważyć, że napisy można dodawać również do filmów mobilnych. VLC Player nadal służy jako niezawodna opcja w tym zakresie, gdy jest używany na urządzeniach mobilnych.